• [读书笔记]知者不言,言者不知 作者:也故(原创作品,转载请注明出处)
    关键词:

九月初,宁琤自法国归。接风的桌上,她一直推荐一本外国人写庄子的书。十月四日聚会的时候,她送我们每人一本标题为《庄子四讲》的小册子。她说,为了寻书,跑了很多书店,最终才在中华书局买到。这就是那本她刚回国时推荐的书。

除掉大学时候为自己的惰情寻求正当性理由而购买《逍遥游》以外,没有接触过庄子,虽然庄周梦蝶、鼓盆而歌都是耳熟能详的故事。甚至《逍遥游》也读歪了。我当时想,燕雀虽然不知鸿鹄之志,可鸿鹄安知燕雀之乐哉?逍遥游上说,小知不及大知。我当时却认为,大不知小,小不知大,各有各的理由。现在才知道,我们说的根本不是一回事。

引起我读这本书的冲动不是庄子,而是外国人如何读庄子。语言之间的转译和诠释总是令我感到惊奇。况且这次转译是从文言文到法文,最后又从法文回到现代汉语。这一路的长途颠簸,庄子的思想会是什么样?

全书包括四个部分,分别是“运作”“天人”“混沌”“主体”。至少在形式上,这种表达会产生一种美感。读书的时候我总在想,不知道法文中原来的用词表达是否也是这样整齐,是否会因为强调这种对位的整齐而牺牲其中的内容。这是一个有意思的事情,我们总在希望探究语言背后的思想——书的作者希望探究庄子的思想,我们却又希望从中看到作者的思想。对语言背后机理的研究——符号学和现象学——是现代西方科学体系中重要的内容之一,这也成为西方学者得心应手的思维路径和研究框架。这本书引用最多的例子之一是庖丁解牛,我觉得本书作者对这个知识框架的运用也是到了“官欲止而神欲行”的程度,尽管因为他本人却在文中隐隐批评传统的西方庄子研究者。

我对庄子近乎一无所知,没有资力评说本书的见解是否有深度和是否精辟。但书中有一些观点值得去记住,作了以下笔录。大概有以下几点:1、描述比解释更加重要,他认为庄子的许多名篇都是臻于完美的描述,而非解释。(就象海明威的短篇小说一样经典,我暂且如此执白地类比)2、研究庄子的最好办法是还原到庄子所处的情景之中,要和作者产生思想上的对话和交流(一种真正意义上的神游);3、人的身体是天人合一的整体,现代人却把身体视作一个纯物质的载体,要达到天人合一的状态,必定要听从身体“觉知或察觉不到的能力”。(这是否和立佐所说的修行是同一个道理?我姑且这么简单地推测)4、“混沌”是“本原”的状态,也就是中国语言中的“元”,不分彼此。一旦出现了彼此,“本原”就被“真理”和“谬误”瓜分了。(“真理”和“谬误”就象两个站在不同山峰上遥想面对的对手,彼此都把对方看的非常渺小。)

虽然分析的方法是西方的,但本书的结论却是东方的。那就是:“无己”和“坐忘”是最高的境界。这不就是“忘我”吗?

因为涉及到“我”,在读书中,也在书上随笔写下一些Twitter。在这里记录下来,不要为了重复一个文字游戏,乃是出于“描述”这个目的,好让以后的自己回头看看现在的思想切片呈现的是何种状态。如下:

  • 什么是人?人是被植入了“我”的一种动物;
  • 什么是“我”?“我“是一种意识;这种意识的唯一目的就是证明自己的存在;忧愁和快乐这两种心理体验是这个证明过程中的激励机制(就象表扬和批评一样);
  • 为什么要证明“我”的存在呢?世界上本来只有一个“我”,却被植入到几十亿的个体中。
  • 如何证明“我”只有一个呢?坏的方面,每一个“我”都一样地相互倾扎;好的方面,生命之间有休戚与共的同情。
  • 为什么只有人被植入了“我”?这个问题不好回答。但可以理解为伪问题,不是因为人才被植入“我”,而是,只有被植入“我”,才成为人。
  • “我”是哪里来的?不知道。或偶然的化学反应;或必然的来自上帝的意志。总之,去了“我”,就可以离苦得乐了。

(如此这般,我觉得自己是一只追着尾巴团团打转的狗。)

书中常讨论的另一个话题就是:知者不言,言者不知。权以此作为自己这篇文字的挡箭牌。

2009-10-07


评论: 4 条评论»

  1. theskydancer 说:

    子之言已近乎不言。鼓掌!

  2. 汪之萍 说:

    周一上班,与往常一样,打开电脑的第一件事,是打开邮箱,收取邮件。每次收到《良心良品》,都有种迫不及待想读的感觉。想来是因为与同学有关的刊物,便觉得有些亲切的缘故吧。

    做“正”事前,读了一遍《知者不言,言者不知》,觉得内容有些新奇;上午工作结束后,重读文章,又觉得内容有些熟悉,便趁休息间胡扯几句。

    今年初,因儿子的建议,购得全套当年明月的《明朝的那些事》,用了几个月的时间读完了,因我俩都对其中王守仁的“知行合一”理论特别推崇,有种想追根问底的兴趣,便找来的有关的资料细看。

    你文中所提到的庄子,我在查看有关“知行合一”的理论时,追溯到了“天人合一”,对有关庄子的部分大概了解了一下,从所了解的资料看来,应该理解为:

    庄子的理论有一部分是继承了老子的,但与老子又有不同。对于所谓的“天人合一”思想,在老子那表现为与“道”为一,与道为一则“无为”,“无为”则听任万物之自然,老子的“无为”是“无为而为”;而在庄子这,“天”,是指自然,而然的自然,人是自然的一部分。人与自然合为一体,不存在人与我、人与物的分别(庄子说:“有人,天也;有天,亦天也。”)。
    老子是注重天道的无为而有序,也即自然与权术是并重的;而庄子则注重内心的逍遥自由。所以说老子注重治世,庄子注重修心。
    老子、庄子…等大家理论,是博大精深的,历代的中国人尚且不能研究透彻,西方人如何能理解?我很好奇。

    “天人合一”中的“天”应该只是中国人的天,它既是自然之天,又是精神之天;那么西方人如何能理解中国人的“天”呢,他们心里应该只有超自然存在的上帝吧。

    看到你在围绕着“我”团团转,我觉得很好玩。如果按庄子的理论,“我”只是一种动物,是自然的一部分;人与人间的相互倾轧,只是老子所说的“为”,只是因为有权术的存在,这样想是否可以跳出“我”的圈子了。

    我常常想,世人要在尘世中达到庄子思想最高的境界——无我,是神仙了,估计庄子自己也是做不到的,那么陶渊明呢,嵇康呢……他们应该最多也只是比较接近而已吧,然后我就释然了。

  3. Richun 说:

    今天中午中美同事聊天有人提到如何准确地理解‘难得糊涂’,正当我们试图用母语讲清自己的理解时,有同事已经在给美国同事用英语解释开了,一通集体努力后,美国同事说美国有句话和这个有点像–rather be happy than right.我想人最终是为了追寻快乐和幸福的,因为人各有志,所以才所求不同,但也只是具象的差异罢了,快乐幸福是所有人梦想的终点站。

  4. 长春 说:

    看到两个错别字,是不是也要“知者不言”?呵呵~~

    我似乎读懂了这篇文字。

留下您的评论

如果您已注册,请您 登录 后评论。